« Alf Leila Wa Leila » interprétée par Oum « Kalthoum » et revisitée par Ibrahim Maalouf

L’immense diva égyptienne dans une composition envoutante de 1969, quelle bonne année…

Vous devez écouter la magnifique transcription jazz de ce monument de la musique orientale par l’inspiré Ibrahim Maalouf.

Il sort dans le même temps un album plus dans la lignée d’Illusions. Un petit échantillon

Ce contenu a été publié dans musique, Non classé, avec comme mot(s)-clé(s) , , , , , . Vous pouvez le mettre en favoris avec ce permalien.

3 réponses à « Alf Leila Wa Leila » interprétée par Oum « Kalthoum » et revisitée par Ibrahim Maalouf

  1. adile dit :

    Cher Stéphane vous vous intéressez a la musique arabe, ca fait vraiment plaisir

  2. K dit :

    C’est excellent! merci!
    Qu’elle idée géniale de « traduire » Oum Kalthoum en jazz, mais bien sûr! ses chansons (ou suites musicales comme dit Maalouf) débordent d’idées et de motifs musicaux. Je pense que les compositions d’Abdel Wahab surtout se prêteraient bien à ce genre d’exercice puisqu’elles se rapprochent pas mal du système musical occidental. Mes chansons préférées de Oum Kalthoum restent celles composées par Riad Al Sounbati (« Al Atlal » est en haut de la liste)…
    Il est trop fort ce Maalouf!

Répondre à adileAnnuler la réponse.

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.